Mijn taalfouten

Je hebt wel eens dat je echt met je billen bloot moet. 

Mensen kunnen erg hard zijn, en zeker als het op ondernemen aan komt, want wie is er nu beter? Is die klusser beter die foutloos kan schrijven? Want wat heeft teksten met zagen en timmeren te maken? Ondanks dat, is er ooit een bedrijf geweest, die prijzen ging verloten, als je de taalfouten kon tellen die op mijn website stond. Opzicht is dat nog daar aan toe. Maar nog erger was het feit dat andere mensen aan deze wedstrijd mee gingen doen, en mij hiermee totaal belachelijk wilde maken.

We maken allemaal fouten, helaas is niemand volmaakt. Gelukkig hebben voor mensen met een beperking al dan niet fysiek, vaak begrip of respect. Anders is dit als het komt op onze taal, dan is soms dit begrip ver te zoeken.

Ik moet inderdaad met mijn billen bloot, want ik ben niet zo goed in de Nederlandse taal, nee sorry mijn talent ligt echt heel ergens anders. Ik ben een zeer commercieel ingestelde klusser. dat wil zeggen ik ben erg goed met de hamer en de zaag, en kan communicatief erg goed uit de voeten.  Maar als het aankomt op het schrijven van bijvoorbeeld een brief of web teksten, dan ben ik helaas niet zo heel erg goed.  Dit komt dus door mijn dyslexie.

Dyslexie is niet eng

Ik ben gelukkig niet de enige die Dyslexie is, ben ook totaal niet dom, al willen taalneukers dit mij wel doen laten geloven. Ik vind dat ik dan ook in een heel mooi rijtje mooie mensen thuis horen die ook Dyslexie hebben. Denk aan,  Jan des Bouverie, Walt Disney, meneer Bell, Einstein, Henny van der Most, Richard Brendson, allemaal stuk voor stuk bijzondere personen, met dyslexie
Natuurlijk is er een oplossing om mijn teksten na te laten kijken, maar desondanks wil ik dit toch graag de wereld uit helpen. En laat mij dan ook niet tegen houden door een paar letters, en mensen die dit niet kunnen waarderen. Nee ik kijk veel liever naar de mensen die ik mag helpen het mooie vak van traprestyler willen leren, en hier zo min mogelijk fouten mee willen maken, want daarmee verander ik de wereld.

Meest bijzondere

Het meest bijzondere vind ik nog, dat ik naast de verschillende magazine’s die ik heb mogen schrijven over op mijn vakgebied, zoals het traprenovatie Magazine, het Prijzen Magazine, en het Restyle Magazine (om maar een paar te noemen). Ook vaste columnist ben voor verschillende vakbladen zoals de Klusvisie, en Vloeren Business Magazine. Deze columns worden niet enkel heel goed gelezen, maar hebben voor mij ook ontzettend veel deuren geopend die voor andere wellicht gesloten waren gebleven. Ik heb mij hierin dan ook niet laten tegenhouden door mijn Dyslexie. Wie weet komt er ook nog een mooi Fysiek boek, Waarover? Ik weet het nog niet.

Mijn droom levend

Natuurlijk heeft mijn beperking een enorme invloed op mijn leven, ik heb er echt dagelijks moeite mee, zelfs mijn eigen naam schrijven Manuel Naaijen gaat geregeld fout, omdat ik letters door elkaar haalt en dit gewoon niet ziet. het lezen en schrijven van teksten kost mij gewoon heel veel energie, en toch vind ik bijna elke dag tijd om een mooi boek te lezen liefst over zelf ontplooiing of persoonlijke ontwikkeling Ik heb echt mijn droom baan gevonden, andere ondernemers helpen beter te worden in het vak traprenovatie, of betere resultaten te behalen met hun traprenovatie bedrijf. Heb de vrouw van mijn dromen, we hebben samen een pracht gezin, met 6 hele mooie kleinkinderen, heb een mooi vrijstaand huis, rij in een auto die een beetje bovengemiddeld is, en dat voor iemand met een beperking.

Natuurlijk had ik deze pagina ook kunnen noemen over ons. Maar had u dit dan gelezen? Wil je een training volgen hoe je succesvol wordt met jouw traprenovatie bedrijf? Neem vandaag nog contact met mij op en ik help jou te bereiken wat je wil bereiken. En laat ook jou door niets of niemand tegenhouden, zelfs niet door je eige belemmeringen.

6 thoughts on “Mijn taalfouten

  1. Hey Manuel,

    Veel succes met je site, workshops en het helpen van mensen.

    Nog steeds heb ik de overtuiging dat wij wat samen kunnen doen (lingerie + beauty + fashion).

    Laten we een keer een koffie doen.

    Groet,

    Aswin

    PS
    Euro ’s en liefde discrimineren niet. Ook niet mensen met taalfouten ;).

  2. Cool Manuel,

    De kop taalfouten trok meteen mijn aandacht en ik heb je hele verhaal in één adem uitgelezen. Er blijven natuurlijk mensen die taal- en schrijffouten verwarren met domheid. Maar volgens mij is dit een prima filter voor jou. De leuke mensen blijven dan over!

    Groetjes,

    Nils

    1. Eens hoor; een taal- of tikfout in een brief of CV is geen aaibevelnng. Ik heb echter ook recent, na een aanpassing in mijn CV, met het schaamrood op de kaken moeten constateren dat ik een klassieke d / t fout had gemaakt. Enige oplossing: aangepast CV met een mea culpa nazenden. Maar .. wat ook kwalijk isa0zijn bedrijven die in werving- en selectieprocedures uitglijden. Zo kreeg ik recent een antwoord van een bedrijf dat gericht was aan mevrouw . terwijl in mijn CV toch echt heel duidelijk staat dat ik ooit nog eens in militaire diens heb gezeten. Je vraagt je af hoe zorgvuldig dat CV dan gelezen is.

  3. Hey Manuel,

    Super stuk dit! Ik heb ook dyslexie maar schrijf ook blogs en doe ook aan emailmarketing. We maken misschien veel fouten maar zijn veel creatiever. 1 van mijn voorbeelden is Ricard Brandson ( ook dyslexie).

    Wel een mooi stukje, misschien moet deze wel eens toepassen op mijn website, blogs, email. ( niet het zelfde anders ga je niet meer zo goed scoren in google ) 🙂

    Alvast bedankt voor de eerlijkeheid en inspiratie,
    Laurent

Laat een reactie achter op Laurent Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *